旧版入口

您现在的位置: 首页 >> 新闻动态 >> 通知公告 >>



尚言讲坛2026第三十二讲——区域国别学系列讲座之五



主讲题目:中华学术外译项目:文本选择的复杂性与动态性

主讲人:陈伟

时间:2026年5月15日下午2:30

地点:滨海校区中院7-210

热忱欢迎广大师生参加!

主讲人简介:

陈伟,文学博士,南京大学、上海外国语大学外国语言文学专业博士后,剑桥大学访问学者;现为江南大学外国语学院教授(三级),翻译学博士生导师,中国科学文化对外翻译与传播研究院院长。

曾任天津外国语大学外国语言文学文化研究中心教授(三级)、副主任,天津外语电子音像出版社社长;上海交通大学出版社联席社长(兼);暨南大学翻译学院教授,中国文学文化外译研究中心主任。现兼任暨南大学中华民族凝聚力研究院研究员,福建农林大学中国农林科学文化国际翻译与传播研究中心主任,燕山大学中国长城文化研究与传播中心副主任,文化部中国文化译研网英语专家委员会专家委员,北京大学《中文核心期刊要目总览》核心期刊评审专家,中国社会科学评价研究院期刊评价专家,教育部学位与研究生教育发展中心评审专家,国家社科基金项目评审专家;《燕山大学》学报编委;国内外多家学术期刊外审专家;多家出版机构或图书进出口公司英语项目终审专家。

研究领域包括文学翻译与传播、数智翻译、科学文化翻译与传播、区域国别学等,入选2024中国知网高被引学者Top1%;在《外语教学与研究》《外国语》《现代外语》《清华大学学报》《现代传播》《文艺争鸣》《中国社会科学报》《光明日报》等学术期刊或报纸发表学术论文逾80篇;出版学术专著4部,编著或合著4部,译著逾30部(逾300万字);主持(或主持翻译)包括国家社科基金项目在内的各类基金项目逾20项,其中包括“国家出版基金项目”“经典中国国际出版工程项目”等国家级翻译项目9项;获得省部级学术奖励多项,译著《云南少数民族传统医药系列——彝医药、傣医药、藏医药》获第八届“中华优秀出版物提名奖”,译著《天后宫行会图》获“优秀天津地方文化图书奖”。

外国语学院

社会科学处